نهضت حسینی شعری در رابطه با عاشورا
السّلام علیک یا حسین"س" بن علی ای استاد حکیمِ
داد پیامی نهضتت به جهانیان پیامی به احکام عظیم
حسین"س" با مرامش خبر داد از حکمتِ خداوندِ علیم
که عزاداران پاس می دارند راه حسین"س" را به تعالیِ خداوندِ عظیم
با توسل به حسین"س" و ابالفضل"س" راه خدا آباد می شود
با یا حسین دینِ حق، از دست ظلم اعداءِ خدا آزاد می شود
با خون حسین"س" سیاهیهای تاریک دلان رسوا شد
با نهضت حسینی زشتیهای افکار یزیدیان افشا شد
علی اصغرها"س" و علی اکبرها"س" راهیان معراج حق شدند
عبدالله ها"س" و قاسمها"س" به قیام حسینی راهیان معراج حق شدند
نباید ملتها در دست ظالمان بگردند خوار و ذلیل
علیل شوند مردمان به دست بی مروّتان بخیل
حاکمیتها باید به عدل و داد شوند مُزَّین
به اصول و مبانی پاک خداوند شوند مُعَیَّن
گلستان می شود به خواست خداوند جهانی فاضل
چون به دستورات دین عزاداران حسینی شوند عامل
جهانیان بدانند خداوند نمود اهداف عاشورا را نیکو پایدار
یزیدیان و داعشیان نشوند به نام و شهرتِ نیکو نامدار
نبوت و عدل و امامت به عاشورا شدند ماندگار
توحید و معاد پنج اصل دین به عاشورا شدند پایدار
عاشورائیان کاروان دفاع از دینند در طول تاریخِ بَشَر
با حسین زنده شد ایمان به فرامینِ خدا در طول تاریخ بَشَر
به تعالی حسینیان به عاشورا به مرام حق شدند پایدار
اسلام به فدائیانِ حسین به عاشورا به حق شدند ماندگار
حقیقت در طول تاریخ با عاشورا زنده ماند
درخشانندۀ نور ولایت، به عاشورا زنده ماند
زینب"س" حماسه آفرید به بیانِ پیامهایِ حسین"س"
ماندگار نمود با بیان قََرائش، خطابه هایِ حسین"س"
عاشقانه تداوم بخشید با مرام حسین"س" دینِ خدا را
زینب"س" زنده نمود با عشق به حسین"س" دینِ خدا را
گل افشان گل محمدی
نهضت حسینی شعری در رابطه با عاشورا
السّلام علیک یا حسین"س" بن علی ای استاد حکیمِ
داد پیامی نهضتت به جهانیان پیامی به احکام عظیم
حسین"س" با مرامش خبر داد از حکمتِ خداوندِ علیم
که عزاداران پاس می دارند راه حسین"س" را به تعالیِ خداوندِ عظیم
با توسل به حسین"س" و ابالفضل"س" راه خدا آباد می شود
با یا حسین دینِ حق، از دست ظلم اعداءِ خدا آزاد می شود
با خون حسین"س" سیاهیهای تاریک دلان رسوا شد
با نهضت حسینی زشتیهای افکار یزیدیان افشا شد
علی اصغرها"س" و علی اکبرها"س" راهیان معراج حق شدند
عبدالله ها"س" و قاسمها"س" به قیام حسینی راهیان معراج حق شدند
نباید ملتها در دست ظالمان بگردند خوار و ذلیل
علیل شوند مردمان به دست بی مروّتان بخیل
حاکمیتها باید به عدل و داد شوند مُزَّین
به اصول و مبانی پاک خداوند شوند مُعَیَّن
گلستان می شود به خواست خداوند جهانی فاضل
چون به دستورات دین عزاداران حسینی شوند عامل
جهانیان بدانند خداوند نمود اهداف عاشورا را نیکو پایدار
یزیدیان و داعشیان نشوند به نام و شهرتِ نیکو نامدار
نبوت و عدل و امامت به عاشورا شدند ماندگار
توحید و معاد پنج اصل دین به عاشورا شدند پایدار
عاشورائیان کاروان دفاع از دینند در طول تاریخِ بَشَر
با حسین زنده شد ایمان به فرامینِ خدا در طول تاریخ بَشَر
به تعالی حسینیان به عاشورا به مرام حق شدند پایدار
اسلام به فدائیانِ حسین به عاشورا به حق شدند ماندگار
حقیقت در طول تاریخ با عاشورا زنده ماند
درخشانندۀ نور ولایت، به عاشورا زنده ماند
زینب"س" حماسه آفرید به بیانِ پیامهایِ حسین"س"
ماندگار نمود با بیان قََرائش، خطابه هایِ حسین"س"
عاشقانه تداوم بخشید با مرام حسین"س" دینِ خدا را
زینب"س" زنده نمود با عشق به حسین"س" دینِ خدا را
گل افشان گل محمدی
The Hussaini Movement: A Poem on Ashura
Original Text (Persian): نهضت حسینی شعری در رابطه با عاشورا
English Rewrite: The Hussaini Movement: A Poem on Ashura
Original Text (Persian): السّلام علیک یا حسین"س" بن علی ای استاد حکیمِ
English Rewrite: Peace be upon you, Hussain "s" ibn Ali, O wise and insightful master.
Original Text (Persian): داد پیامی نهضتت به جهانیان پیامی به احکام عظیم
English Rewrite: Your movement delivered a message to the world, a message of great laws.
Original Text (Persian): حسین"س" با مرامش خبر داد از حکمتِ خداوندِ علیم
English Rewrite: Hussain "s," with his character, announced the wisdom of the All-Knowing God.
Original Text (Persian): که عزاداران پاس می دارند راه حسین"س" را به تعالیِ خداوندِ عظیم
English Rewrite: Those who mourn honor the path of Hussain "s," leading to the exaltation of the Great God.
Original Text (Persian): با توسل به حسین"س" و ابالفضل"س" راه خدا آباد می شود
English Rewrite: Through devotion to Hussain "s" and Abulfazl "s," the path of God is made prosperous.
Original Text (Persian): با یا حسین دینِ حق، از دست ظلم اعداءِ خدا آزاد می شود
English Rewrite: With "Ya Hussain," the true religion is freed from the oppression of God's enemies.
Original Text (Persian): با خون حسین"س" سیاهیهای تاریک دلان رسوا شد
English Rewrite: With Hussain's "s" blood, the darkness of hearts was exposed.
Original Text (Persian): با نهضت حسینی زشتیهای افکار یزیدیان افشا شد
English Rewrite: With the Hussaini movement, the ugliness of the Yazidi thoughts was revealed.
Original Text (Persian): علی اصغرها"س" و علی اکبرها"س" راهیان معراج حق شدند
English Rewrite: Ali Asghar "s" and Ali Akbar "s" became travelers on the path to the ascension of God.
Original Text (Persian): عبدالله ها"س" و قاسمها"س" به قیام حسینی راهیان معراج حق شدند
English Rewrite: Abdullah "s" and Qasim "s" became travelers on the path to the ascension of God, through the Hussaini uprising.
Original Text (Persian): نباید ملتها در دست ظالمان بگردند خوار و ذلیل
English Rewrite: Nations should not remain in the hands of oppressors, humiliated and debased.
Original Text (Persian): علیل شوند مردمان به دست بی مروّتان بخیل
English Rewrite: People should not become ill at the hands of shameless and miserly individuals.
Original Text (Persian): حاکمیتها باید به عدل و داد شوند مُزَّین
English Rewrite: Governments should be adorned with justice and fairness.
Original Text (Persian): به اصول و مبانی پاک خداوند شوند مُعَیَّن
English Rewrite: They should be defined by the pure principles of God.
Original Text (Persian): گلستان می شود به خواست خداوند جهانی فاضل
English Rewrite: A paradise-like world will be created by the will of God, a world of the virtuous.
Original Text (Persian): چون به دستورات دین عزاداران حسینی شوند عامل
English Rewrite: When people act according to the commands of religion, they become agents of the Hussaini mourners.
Original Text (Persian): جهانیان بدانند خداوند نمود اهداف عاشورا را نیکو پایدار
English Rewrite: Let the world know that God has beautifully and permanently manifested the goals of Ashura.
Original Text (Persian): یزیدیان و داعشیان نشوند به نام و شهرتِ نیکو نامدار
English Rewrite: Yazidis and Daeshis should not become renowned by a good name and reputation.
Original Text (Persian): نبوت و عدل و امامت به عاشورا شدند ماندگار
English Rewrite: Prophethood, justice, and Imamate became permanent through Ashura.
Original Text (Persian): توحید و معاد پنج اصل دین به عاشورا شدند پایدار
English Rewrite: The five principles of religion – monotheism and the Day of Judgment – became permanent through Ashura.
Original Text (Persian): عاشورائیان کاروان دفاع از دینند در طول تاریخِ بَشَر
English Rewrite: The Ashura mourners are a caravan defending religion throughout human history.
Original Text (Persian): با حسین زنده شد ایمان به فرامینِ خدا در طول تاریخ بَشَر
English Rewrite: With Hussain, faith in the commands of God was revived throughout human history.
Original Text (Persian): به تعالی حسینیان به عاشورا به مرام حق شدند پایدار
English Rewrite: The Hussaini followers became permanent through the exaltation of Ashura, by the principles of truth.
Original Text (Persian): اسلام به فدائیانِ حسین به عاشورا به حق شدند ماندگار
English Rewrite: Islam became permanent through the Hussaini devotees, through Ashura, by right.
Original Text (Persian): حقیقت در طول تاریخ با عاشورا زنده ماند
English Rewrite: Truth remained alive throughout history with Ashura.
Original Text (Persian): درخشانندۀ نور ولایت، به عاشورا زنده ماند
English Rewrite: The shining light of divine guidance remained alive through Ashura.
Original Text (Persian): زینب"س" حماسه آفرید به بیانِ پیامهایِ حسین"س"
English Rewrite: Zaynab "s" created an epic by conveying the messages of Hussain "s."
Original Text (Persian): ماندگار نمود با بیان قََرائش، خطابه هایِ حسین"س"
English Rewrite: She made Hussain's "s" speeches permanent through her eloquent expression.
Original Text (Persian): عاشقانه تداوم بخشید با مرام حسین"س" دینِ خدا را
English Rewrite: She lovingly continued the religion of God, by the principles of Hussain "s."
Original Text (Persian): زینب"س" زنده نمود با عشق به حسین"س" دینِ خدا را
English Rewrite: Zaynab "s" revived the religion of God with her love for Hussain "s."
Original Text (Persian): گل افشان گل محمدی
English Rewrite: Scattering the blossoms of the flower of Muhammad.
گفتگو با هوش مصنوعی
💬 سلام! میخوای دربارهی «نهضت حسینی شعری در رابطه با عاشورا» بیشتر بدونی؟ من اینجام که راهنماییت کنم.
ویژگیهای متن ادبی نهضت حسینی چیست؟
متن "نهضت حسینی" دارای ویژگیهای متعددی است که آن را به یک اثر ادبی قابل توجه تبدیل میکند. در اینجا به برخی از مهمترین این ویژگیها اشاره میکنم:
1. مضمون و موضوع:
- عاشورا و نهضت حسینی: متن به طور کامل حول محور واقعه عاشورا و نهضت حسینی میچرخد و به ابعاد مختلف آن از جمله پیام، اهداف، و پیامدهای آن میپردازد.
- مبارزه با ظلم و ستم: متن بر اهمیت مبارزه با ظلم و ستم و دفاع از حقوق مظلومان تاکید دارد و این موضوع را از طریق واقعه عاشورا به تصویر میکشد.
- ارزشهای اسلامی: متن بر ارزشهای اسلامی مانند توحید، عدالت، اخلاق، و ایمان تاکید دارد و این ارزشها را در نهضت حسینی تجسم یافته میبیند.
2. ساختار و قالب:
- شعر: متن به صورت شعر سروده شده است که به آن زیبایی و آهنگ بیشتری بخشیده است.
- وزن و قافیه: شعر دارای وزن و قافیه مشخصی است که به آن نظم و انسجام میبخشد.
- تکرار: استفاده از تکرار در برخی از عبارات و جملات، مانند "یا حسین" و "به عاشورا"، به ایجاد حس تعظیم و احترام نسبت به امام حسین (ع) کمک میکند.
3. زبان و لحن:
- زبان فاخر: متن از زبان فاخر و ادبی استفاده میکند که به آن شکوه و عظمت میبخشد.
- استعاره و تشبیه: استفاده از استعاره و تشبیه به غنای زبانی متن افزوده است.
- لحن حماسی و تعظیمی: لحن متن حماسی و تعظیمی است که به تجلیل از نهضت حسینی و شهدای کربلا کمک میکند.
- اشاره به شخصیتها: متن به شخصیتهای مهم واقعه کربلا مانند امام حسین (ع)، ابالفضل (ع)، علیاکبر (ع)، زینب (س) اشاره میکند و به تجلیل از آنها میپردازد.
4. اهداف و پیامها:
- تذکر و عبرت: متن به عنوان یک یادآور واقعه عاشورا و پیامهای آن سروده شده است.
- ترویج ارزشها: متن به دنبال ترویج ارزشهای اسلامی و انسانی است.
- ایجاد انگیزه: متن به دنبال ایجاد انگیزه در مخاطب برای دفاع از حق و مبارزه با ظلم است.
به طور خلاصه، متن "نهضت حسینی" یک اثر ادبی ارزشمند است که با استفاده از زبان فاخر، لحن حماسی، و ساختار شعری، به تجلیل از واقعه عاشورا و شهدای کربلا میپردازد و پیامهای مهمی را به مخاطب منتقل میکند.
https://sharifsearch.ir/fa/cached/4ac24013-e6e1-4f13-ae0e-f847911559f1/